查单词

  • senses怎么读



    senses是什么意思

    英:['sɛnsɪz] senses怎么读

    senses 是什么意思


    n. [生理] 感觉;意义;理智;判断力(sense的复数)

    英语词源


    senses (n.)
    "mental faculties, conscious cognitive powers, sanity," 1560s, from sense (n.). Meaning "faculties of physical sensation" is from 1590s.

    senses 权威例句


    1. He can dull your senses with facts and figures.
    他会用事实和数据蒙蔽你的理智。

    来自柯林斯例句

    2. May her death bring these people to their senses.
    但愿她的死能让这些人醒悟。

    来自柯林斯例句

    3. All Dan's senses were afire.
    丹所有的感官都燃烧着激情。

    来自柯林斯例句

    4. You sold it? You must be out of your senses!
    你把它卖了? 你简直是疯了!

    来自《简明英汉词典》

    5. We hope she'll come to her senses and correct her mistakes.
    我们希望她能觉悟过来,改正错误.

    来自《简明英汉词典》

    senses 造句


    1. He was a true friend in all senses of the word.
    从任何意义上来说他都是位真正的朋友。

    《牛津词典》

    2. When she lost her sight, her other senses grew more acute.
    失明以后,她的其他感官变得更加敏锐了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

    3. Eventually the world will come to its senses and get rid of them.
    最终这个世界会恢复理智,除掉它们。

    《柯林斯英汉双解大词典》

    4. She stared at him again, unable to believe the evidence of her senses.
    她再次盯着他,不敢相信自己的感觉。

    《柯林斯英汉双解大词典》

    5. Colour has a profound, though often subliminal, influence on our senses and moods.
    颜色对我们的感觉和情绪有一种很深远的影响,尽管常常是潜意识的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

    6. What's the first step in awakening senses
    唤醒感官的第一步是什么?

    youdao

    7. Our senses are wrong, and they've deceived us.
    我们的感官犯了错误,欺骗了我们。

    youdao

    8. In these critical senses, a dream is inadequate.
    在这些重要的意义上,一个梦是不够的。

    youdao

    9. No man in his senses ever thinks of printing them.
    没有哪个人是理智的,都没想过要把它们印出来。

    youdao

    10. Sight, smell, touch, taste, and hearing are not our only senses.
    视觉、嗅觉、触觉、味觉和听觉不是我们唯一的感觉。

    youdao

    11. Having all of your senses engaged in what's going on is important.
    让你所有的感官都参与到正在发生的事情中,这是很重要的。

    youdao

    12. This means living through our senses rather than through our thoughts.
    这意味着通过我们的感官而不是思想来生活。

    youdao

    13. Unlike John Locke, Descartes doubts that knowledge comes to him from his senses.
    与约翰·洛克不同,笛卡尔对知识来自于他的感官这点带有怀疑。

    youdao

    14. We get our knowledge from our senses, you know, taste, touch, smell, sight, hearing.
    我们通过感官获取知识,包括味觉、触觉、嗅觉、视觉和听觉。

    youdao

    15. If you know what to look for, you can use your own senses to make weather predictions.
    如果你知道要寻找什么,你可以用你自己的感官来预测天气。

    youdao

    16. He points out that at some time or another, everyone has been deceived by their senses.
    他指出,每个人都会在某些时刻被自己的感觉所欺骗。

    youdao

    17. We have all had experiences where our senses have been wrong—illusions, perhaps, mirages.
    我们都有过感觉出错的经历——是幻觉,亦或是海市蜃楼。

    youdao

    18. The brain faces the fundamental problem of interpreting physical stimuli from the senses.
    大脑面临着从感官来解释物理刺激的基本问题。

    youdao

    19. From there he wonders, I can doubt my senses, but can I doubt that I am sitting in this room?
    他从那里开始想,我可以怀疑我的感官,但我能怀疑我坐在这个房间里吗?

    youdao

    20. Using these, as well as input from the other senses, it constructs the idea of specific flavors.
    它利用这些信息和来自其他感官的输入,构建了特定口味的概念。

    youdao

    21. Another proof for Descartes that we can't always trust what our senses are apparently telling us.
    这对于笛卡尔来说,是我们不能总相信感官传达的表面信息的另一个证明。

    youdao

    22. We tend to have a better memory for things that excite our senses or our emotions than for straight facts.
    比起直截了当的事实,我们往往更记得那些刺激我们感官或情绪的事情。

    youdao

    23. When experiments are to be made, one cannot rely too much upon the human senses to make an accurate observation.
    做实验时,不能过分依靠人类的感官去做精确的观察。

    youdao

    24. The keyword in heritage display is now "experience", the more exciting the better and, if possible, involving all the senses.
    遗产展示的关键词现在是“体验”,越刺激越好,如果可能的话,要包含所有感官的体验。

    youdao

    25. Their senses of humour meshed perfectly.
    他们的幽默感配合得天衣无缝。

    《柯林斯英汉双解大词典》

    26. Are you out of your senses ? You'll be killed!
    你疯了吗?你会丢了性命的!

    《牛津词典》

    27. He waited for Dora to come to her senses and return.
    他盼着多拉冷静下来后回来。

    《牛津词典》

    28. If she threatens to leave, it should bring him to his senses.
    假如她威胁着要走,说不定他会清醒过来。

    《牛津词典》

    29. The word 'love' is used in different senses by different people.
    “爱”这个字不同的人用来表示不同的意思。

    《牛津词典》

    30. Why does she want to marry him? She must have taken leave of her senses.
    她怎么会要嫁给他呢?她准是脑子有毛病了。

    《牛津词典》

Copyright © 2024 www.byqly.com All rights reserved. 优惠券秒杀 版权所有. 网站地图 沪ICP备2025136253号-3